Генри Райдер Хаггард : Клеопатра

Великий Антоний приветствует Клеопатру и прощается с ней. Желает здравствовать и радоваться Клеопатре, предавшей его, и прощается навек.
- Ложь! - крикнула она. - Я не предавала его! Олимпий, скачи к Антонию и передай ему: "Клеопатра, которая никогда не предавала Антония, приветствует его и прощается навек. Клеопатра умерла".
И я поехал исполнять ее повеление, ибо все шло как я задумал. Антония я нашел в Алебастровом Зале, он метался по нему, как тигр в клетке, вскидывал руки к небу; с ним был один лишь Эрос, ибо все остальные слуги покинули этого гибнущего властелина.
- Мой благородный повелитель Антоний, - проговорил я, - царица Египта прощается с тобой. Она рассталась с жизнью по своей воле.
- Умерла? Царица умерла? - прошептал он. - Моей египтянки больше нет? И это прекраснейшее в мире лицо и тело станут добычей червей? О, она была истинная женщина и царица! Мое сердце разрывается от любви к ней. Неужто в ней больше силы духа, чем во мне, чья слава некогда гремела по всему свету; неужто я так низко пал, что женщина в своем царственном величии первой ушла туда, куда я страшусь за ней последовать?