Генри Райдер Хаггард : Клеопатра

И вот он наконец готов, и Атуа наливает его в хрустальный фиал и подносит к огню светильника: жидкость прозрачна, как чистейшая вода.
- Ах-ха! Питье, поистине достойное царицы! - пропела она своим пронзительным хриплым голосом. - Когда Клеопатра поднесет эту прозрачную воду, над которой я столько колдовала, к своим алым губам и выпьет пятьдесят капель, твоя месть свершится, о мой Гармахис! Ах, если бы я могла быть там, с тобой, и видеть, как погубившая тебя погибнет! Ах-ха! Какое сладостное зрелище!
- Месть - это стрела, которая часто поражает того, кто ее выпустил, - ответил я, вспомнив слова произнесенные Хармианой.
Глава VIII,
повествующая о последнем ужине Клеопатры;
о том, как Хармиана пела ей прощальную песнь;
как Клеопатра выпила смертельный яд;
как Гармахис открыл ей свое имя;
как вызвал перед нею духов из царства Осириса
и о том, как Клеопатра умерла
Утром Клеопатра, получив согласие Октавиана, отправилась в усыпальницу Антония и долго плакала, сетуя, что боги Египта оставили ее. Поцеловала гроб, осыпала его цветами лотоса и, вернувшись, погрузилась в бассейн, после чего ее умастили благовониями, облекли в роскошнейший из ее нарядов, и вместе с Ирадой, Хармианой и со мной она села ужинать.