Том Холланд : Спящий в песках

Там и был совершен обряд погребения со всеми подобающими царю почестями. Со всеми почестями – клянусь!

Эхнатон отрывисто кивнул.

– А Тутанхатон?

– Тутанх... – Эйэ вдруг смутился и словно проглотил окончание имени. – Он... он восседал на троне в течение десяти лет, мужая, взрослея и набираясь мудрости. Он был красив, любим и чтим народом, но и его унесла лихорадка. Лихорадка, великий царь, не более того. Здесь нет никакой тайны: все мы смертны, в том числе и фараоны. Даже величайшие из владык.

Эхнатон едва заметно усмехнулся.

– И тем не менее, о мой дядя, я скажу тебе, что если сын мой Тутанхатон и в самом деле умер, то удивительно, как в час его кончины земля не покрылась тенями, не пересох Нил, не всколыхнулось море и не перевернулась сама земля. Ибо – если он действительно мертв – ты даже представить себе не можешь, что пришло к концу вместе с ним.

Эхнатон помолчал и покачал головой.

– Так, значит, он умер от лихорадки? Других причин не было?

Эйэ беспомощно пожал плечами.

– Уверяю тебя, мы проводили его в другой мир как подобает, со всеми должными почестями.

Неожиданно Эхнатон напрягся.

– Где?