Том Холланд : Спящий в песках



– Это самый величественный в мире путь для прохождения процессий, – пробормотал я. – Но куда он ведет? Не сюда ли?

Следующий мой жест заставил Дэвиса недовольно поморщиться, ибо в указанном направлении он не увидел ничего, кроме щебня и песка.

– Что мы, собственно говоря, ищем? – мрачно поинтересовался мой спутник.

– Если бы только знать... – туманно отозвался я, наклонившись и зачерпнув пригоршню пыли.

– О чем вы толкуете, Картер? Это что, то самое место, где некогда стояло святилище Амона?

– Самое священное место в Египте, мистер Дэвис. Подлинная святая святых. Однако вы можете видеть... – Я разжал ладонь, и пыль развеялась по ветру, не оставив следа. – Ничего не сохранилось. До нас не дошло ни единого намека на то, каковы могли быть тайны Амона.

Некоторое время американец молча буравил меня взглядом, после чего, несколько раз глубоко затянувшись, бросил окурок на землю и тщательно втоптал его в землю каблуком.

– Ну вот что, Картер... – Дэвис прищурился, пристально глядя мне в глаза. – Давайте-ка выкладывайте все начистоту. К чему именно вы клоните?

– Мистер Дэвис, – медленно проговорил я, – вы ведь юрист.