Том Холланд : Спящий в песках
Он шагал так быстро, что сестра едва за ним поспевала.
– Инен, – промолвила она, коснувшись рукой его рукава. – Что тебя так тревожит? Ты что-то знаешь?
Он раздраженно передернулся, но внезапно схватил сестру за руку и поцеловал кончики ее пальцев.
– Хотел бы я... – пробормотал молодой жрец. – О, как бы я хотел, чтобы все было иначе!
– В каком смысле?
– Чтобы ты не... Чтобы... Нет! – Он горько улыбнулся и покачал головой. – Тебе ведь известно: мы, служители божества, не вправе разглашать тайны непосвященным.
Тии остановилась и, взглянув на него из-под полуопущенных ресниц, спросила:
– Ты очень удивился, узнав, что я упала с высоты и не разбилась?
– Сверх всякой меры.
– А вот наш отец, представь себе, не удивился ни капельки.
– Правда? – Лицо Инена омрачилось еще больше. – Ты говоришь правду?
– Конечно. Ты знаешь, в чем тут дело?
Инен помолчал, а потом пожал плечами и буркнул:
– Я не могу больше с тобой говорить – боюсь наболтать лишнего.
С этими словами он повернулся, чтобы уйти. Но когда Тии окликнула его, остановился, словно сделав над собой усилие, и снова взглянул в лицо сестре.