Том Холланд : Спящий в песках



Он шагал так быстро, что сестра едва за ним поспевала.

– Инен, – промолвила она, коснувшись рукой его рукава. – Что тебя так тревожит? Ты что-то знаешь?

Он раздраженно передернулся, но внезапно схватил сестру за руку и поцеловал кончики ее пальцев.

– Хотел бы я... – пробормотал молодой жрец. – О, как бы я хотел, чтобы все было иначе!

– В каком смысле?

– Чтобы ты не... Чтобы... Нет! – Он горько улыбнулся и покачал головой. – Тебе ведь известно: мы, служители божества, не вправе разглашать тайны непосвященным.

Тии остановилась и, взглянув на него из-под полуопущенных ресниц, спросила:

– Ты очень удивился, узнав, что я упала с высоты и не разбилась?

– Сверх всякой меры.

– А вот наш отец, представь себе, не удивился ни капельки.

– Правда? – Лицо Инена омрачилось еще больше. – Ты говоришь правду?

– Конечно. Ты знаешь, в чем тут дело?

Инен помолчал, а потом пожал плечами и буркнул:

– Я не могу больше с тобой говорить – боюсь наболтать лишнего.

С этими словами он повернулся, чтобы уйти. Но когда Тии окликнула его, остановился, словно сделав над собой усилие, и снова взглянул в лицо сестре.