Том Холланд : Спящий в песках



Тутмос, однако, бросил на него взгляд, исполненный сомнения.

– Разумеется, о мой мудрый советник, я это видел. Кровь смыл могучий поток. Но разве ты не знаешь, откуда сей поток взялся?

– Нет, о владыка, ибо в моем сне не было ничего, указывающего на его источник.

– А вот в моем было. И знай, что я увидел, У входа в долину появилась девушка, красоты необычайной, принадлежащая к нубийскому племени. В руках та красавица держала кувшин. Она пролила из него воду, и излившийся поток оказался могучим и нескончаемым. Именно он очистил долину, напрочь смыв следы крови.

Долгое время Иосиф стоял в молчании, а потом нахмурился и, покачав головой, сказал:

– О могущественнейший из земных владык, как могу я растолковать тебе сей сон, если ты открыл мне не все?

– Верно, – промолвил Тутмос, слабо улыбнувшись, – воистину велика твоя прозорливость, и ничто не может ускользнуть от тебя.

– Прошу тебя, о владыка, поведай мне все до конца.

Фараон все еще улыбался, но улыбка его была странной.

– Скажу тебе и то, что красавица, излившая поток воды из кувшина, ликом своим была неотличима от девушки, которую ты привел сегодня ко мне, желая на ней жениться.