Генри Райдер Хаггард : Клеопатра


- Да, Гармахис, а ты хоть раз представил себе, что в это время испытываю я - я, поклявшаяся тебе страшной клятвой и вынужденная есть хлеб той, кого я так люто ненавижу, есть ее хлеб и служить ей, хотя она отняла у меня тебя и, играя на струнах моей ревности, вынудила меня изменить нашему святому делу, покрыть бесславием тебя и погубить нашу отчизну, наш Кемет! Разве богатства, драгоценности и лесть царевичей и вельмож способны принести счастье такой женщине, как я, - ах, я завидую нищей судомойке, ее доля и то легче, чем моя! Я всю ночь не осушаю глаз, а потом настает утро, и я поднимаюсь, убираю себя и с улыбкой иду выполнять повеления царицы и этого тупоголового Антония. Да ниспошлют мне великие боги счастье увидеть их обоих мертвыми - и ее, и его! Тогда я умру спокойно! Тяжка была твоя жизнь, Гармахис, но ты по крайней мере был свободен, а я - сколько раз завидовала я твоему ненарушаемому покою в этой мрачной гробнице!
- Я убедился, Хармиана, что ты верна своим обетам, и это меня радует, ибо час мести близок.
- Да, я верна своим обетам, более того: все эти годы я тайно трудилась для тебя - чтобы помочь тебе и наконец-то погубить Клеопатру и ее любовника римлянина.